Fragen zu Polnischen Briefmarken
-
-
Fischer Nr. 450-53
-
Mi 497 - Fischer 450
Mi 498 - Fischer 451
499 sehe ich auf deiner Seite garnicht. Wäre Fischer 453
Mi 500 - Fischer 452
Quelle: colnect.com dort ist seit einiger Zeit die Suche nach Michel möglich und die Nummern von Fischer sind mittlerweile auch gelistet.
Liebe Grüße,
René
P.s. gerade gesehen linos203 war schneller.
-
Hallo ,
vielen ,vielen Dank . Ich hatte wohl schon zu langeSortiert ,irgendwie hatte ich da wohl immer die Hand oder Spickzettel drauf .
Allen ein en guten Rutsch ins neue Jahr ,Gesundheit ,Friede
und alles was ihr euch wünscht .
Lg winnir -
-
In meinem uralt Michel Ost von 1996/97 gibt es einen Hinweis unter der Abblidung dieser Marke:
"Jahreszahl auf beiden Marken unrichtig".
Das mit den "beiden Marken" bezieht sich auf MiNr. 1008 und 1009.
Wenn das schon so im Katalog erwähnt wird (also erkannt wurde), könnte man davon ausgehen, dass es keine Marke mit korrekter Jahreszahl gibt.
Gruß
Ken -
Letzterem würde ich zustimmen. Allerdings ist das mit den "beiden" Marken wohl ein Irrtum gewesen, der heute nicht mehr im Katalog steht. Auf der MiNr 1009 ist ja ein anderer Arzt drauf als auf der 1008.
-
Fehler bei den polnischen Ärzten:
Bei der Serie "Berühmte Polnische Ärzte" von 1957 (Michel-Nr. 1008-1014) gab es gleich 2 Ungereimtheiten. Die 10-Groszy-Marke zeigt nicht, wie vorgesehen, den Arzt Dr. Innozenz Petrycy, sondern den Philosophen Dr. Sebastian Petrycy. Der ist 1554 geboren und nicht 1550. Ob 1550 zufällig das Geburtsjahr von Dr. Innozenz Petrycy war, konnte ich im Internet nicht herausfinden.
Auch der 40-Groszy-Wert zeigt keinen Arzt, sondern den Doktor der Chemie Dr. Jedrzej Sniadecki.
Auch in meinem Uralt-Katalog von 1976 steht unter der 20-Groszy-Marke (Dr. Wojciech Oczko) der Hinweis: Jahreszahlen auf der Marke unrichtig! Das ist wohl ein Katalog-Fehler und bezieht sich auf die 10-Groszy-Marke Petrycy.
Vermutlich sind also die Lebensdaten vom Arzt Petrycy richtig, aber die Abbildung des Philosophen Petrycy ist falsch.
Die falschen Marken wurden damals weder zurückgezogen noch neu aufgelegt.
-
Hallo ,
ihr seid Supper ,danke an alle .Ja der Arzt ist 1954 geboren . Ja die 1009 steht auch als falsch
in meinen Katalog ,da hatte ich aber eine Notiz zu ,das es falsch ist .
Einen schönen U-Boot Abend wer möchte Einen schöne Abend an alle .
winnir -
Schaut man sich diese Seiten an, kann man sich fragen, ob es überhaupt fehlerfreie Marken gibt.
-
Hallo ,
Danke für den Link ,er ist sehr Interessant.Lg winnir
-
Hallo ,
nun eine Frage zu den Freimarken „ Köpfe aus der Wawel-Burg ,Krakau „ Es gibt Z B. die Angabe Fischer Nr. 2910a+b
Michel Nr. 3058 Michel teilt nicht in a+b ein. . Herausgefunden habe ich das a für
Slowakische und b für Madagassische Marken steht .
Leider kann ich nichts finden darüber,woran ich denUnterschied erkenne .
Vielen Dank für eure Mühe mir zu helfen .
-
In meinem Fischer steht:
Srtr. i Rtgr. Pap. zoltawy, sredni, gladki - a, bialy, sredni, gladki - b
Was ist also der Unterschied? sredni, gladki (mittel, glatt) ist bei beiden Papierarten gleich, aber a hat zoltawy (gelblich) und b hat bialy (weiß)
-
Heißt es wirklich madagassisch? Oder ähnlich? Madagassisch kommt von Madagaskar, und ich glaube nicht, daß Polen eine Briefmarken-Ausgabe auf dieser afrikanischen Insel hat drucken lassen.
Gruß kartenhai
-
Wahrscheinlich kam eher das Papier damals in sozialistischen Zeiten von dort.
-
Was ist denn der "Fischer" für ein Katalog, bzw. in welcher Sprache ist er verfasst? Ich frage nur, weil ich gerade daran dachte, dass auf tschechisch/slowakisch "maďarský" für "ungarisch" steht. Auf polnisch heißt es freilich "węgierski". Aber Ungarn liegt irgendwie näher als Madagaskar Außerdem wurden in Ungarn auch Briefmarken für andere Länder gedruckt.
-jmh
PS: Aus den Auszügen oben sehe ich, dass es polnisch ist. Da war's wohl nix mit meiner Theorie.
-
Hallo ,
Danke für eure Hilfe.Bei der Fischer Nr. 2888 a+b Michel Nr.3036 gibt es auch a+b
da beziehen sich a + b nur auf die Farbe des Papiers.
Übersetzt wird meistens aus dem Slowenischen .
a- biaty. - weißb- zoltawo- gelblich
Bei Nr .F- 2910 M- 3058
a- Weiss glattb- gekreidet
Also ich entscheide mich jetzt so
a-weiß.b- gelbliches Papier
ich habe mir nochmal alle Farbangaben der verschiedenenAusgaben angesehen . Dort hat fast jede Marke einen eigenen Weiß/ gelblich Ton . Warum der Übersetzer
a - Slowakisch und b- Madagassisch angezeigt hat ,habe
ich jetzt auch verstanden . Das ist die Sprache aus der er übersetzt hat ,sorry.
Lg winnir
-
Ah ja. Auf Slowenisch heißt "ungarisch" nämlich "madžarski", und wenn das nur mit "mad." abgekürzt wird, ist die Verwechselungsgefahr groß ...
-
Hallo,
heute möchte ich gern wissen , ob es einen sichtbarenUnterschied zwischen den Nr. 2124-2131 und dem Block 50
gibt ? Also angenommen ich hätte zwei Marken Nr. 2142 ,
wie kann ich sehen ob Sie zum Kleinbogen oder dem Block
gehören? Laut Beschreibung PZPR ( was heißt das ? ) hat der Kleinbogen PZPR l und der Block PZPR ll alle anderen Angaben sind identisch. Ach nein ,beim Kleinbogen steht
noch „ Hochformate~ „ beim Block steht das nicht . Anbei
ein Foto der Marken die ich habe .
-
PZPR = Polska Zjednoczona Partia Robotnicza = Polnische Vereinigte Arbeiterpartei
Die Marken aus Satz und Block sind wohl nicht zu unterscheiden. Sie haben die selbe Zähnung und die selbe Farbe, in meinem alten Osteuropa-Katalog (schwarz-weiss) ist die runde Fahnenschleife beim Satz schwarz und beim Block weiß abgebildet, aber das ist falsch. Sie ist in der Farbe rot bei Satz und Block.
Der rechte und untere Rand beim Block ist beschriftet, an einem dieser Randstücke kann man die Marke aus dem Block bestimmen.
-